Форум-Град


Японские узоры

  1. #11
    Висела как-то дома у бабушки такая вещь в виде гобелена. Очень красиво, не отказался бы от такой и в своей квартире, только пока на глаза ничего подходящего не попадалось). Кажетса, в Японмии подобные изделия вешались в особое углубление в стене называлось все это..мм не помню точно.. вроде какемоно.. или что-то в этом роде. не буду сейчас рыться, потом вспомню)
    Ответить с цитированием

  2.  

  3. #12
    Да, вы правы, молодой человек, какемоно - удивительно по своей красоте искусство каллиграфии. Обычно оно сочетается с икебаной, как вот на этой фотографии.

    Нажмите на изображение для увеличения. 

Название:	21841475_450pxHanging_scroll_and_Ikebana_1.jpg 
Просмотров:	47 
Размер:	23.0 Кб 
ID:	56588
    Ответить с цитированием

  4. #13
    Это потрясающе красиво! Непочтроимы йстиль, который так и хочется повторить в своем доме)
    Работа для мамы в удовольствие и с пользой
    Ответить с цитированием

  5. #14
    Японские орнаменты - это по сути, производные от иероглифов. Поэтому каллиграфия в Японии напрямую связана с искусством. В Японии прошел традиционный новогодний конкурс каллиграфии. Об искусстве красивого письма в исполнении японцев и не только.

    Ответить с цитированием

  6. #15
    Да, искусство каллиграфии в Японии действительно ценится на уровне художественного произведения. Движение кисти - это как движение мысли человека. его внутренняя суть. Преподнося кому-то подобный подарок, человек оставляет и частичку себя самого. Искусство каллиграфии если произносить по-русски, кажется носит название "сёдо". И, как я уже сказал, произведения мастеров сёдо могут занимать в доме столь же значительное место как и красивая картина.











    Даже на обычной картине японского стиля можно увидеть очень гармоничное сосуществование рисунка и письма...



    Впрочем сегодня нечто подобное можно увидеть и в сочетании с фотографией)

    Ответить с цитированием

  7. #16
    Жизнеописания 47 верных самураев в гравюрах Утагава Куниеси под японские мотивы (1797-1861). Из коллекции А. С. Орлова-Кретчмера.

    Ответить с цитированием

  8. #17
    Надеюсь, я не ошибусь, если скажу, что в японской мифологии полно драконов, поэтому их изображения можно отнести к народному творчеству японцев? Просто сейчас наступает год дракона, и без дракончика в каждом доме никак не обойтись, поэтому делюсь парочкой схем для вышивок драконов и одним изображением, которое также может пригодиться в качестве шаблона для творчества:
    Гори, но не сжигай. Гори, чтобы светить (с)
    Ответить с цитированием


madloba.info
Яндекс.Метрика